• Grand Jury,  Juridique

    Jour 3 – Grand Jury / Tribunal de l’Opinion Publique – Vidéo en français et transcription écrite

    Procédure du Grand Jury par le Tribunal D’opinion Publique des PeuplesL’injustice faite à un seul est une injustice faite à tous 👉 Introduction – début à 7:37 👉 Astrid Stuckelberger – 7:37 à 44:05Les conflits d’intérêt autour du test PCR entre Drosten, la Charité de Berlin, GAVI, l’OMS. 👉 Ulrike Kämerrer – 44:05 à 1:31:44Le fonctionnement et le rôle exacts du test PCR. 👉 Sonia Pekova – 1:31:44 à 2:13:29Les différents génomes du virus, l’interdiction d’utiliser ses propres tests covid en République Tchèque et le trafic des résultats. 👉 Bryan Ardis – 2:13:29 à 3:19:45Le Remdesivir, ou comment les hôpitaux ont littéralement tué des gens avec un « traitement » supposé les sauver. 👉 John O’Looney – 3:19:47 à 3:44:13Directeur de pompe funèbre, il observe qu’il n’y a…

  • Grand Jury,  Juridique

    Jour 2 – Grand Jury / Tribunal de l’Opinion Publique (traduction française complète et transcription écrite)

    Note au sujet de la traduction : nous voulons attirer votre attention sur l'énorme travail que représente la traduction des vidéos du procès. La censure n'ayant jamais été aussi forte et les informations anglophones difficiles d'accès aux francophones à cause des médias corrompus, jeanne-traduction coordonne l'équipe à l'oeuvre sur cet énorme travail de traduction. Nous vous invitons à la soutenir pour qu'elle puisse continuer ce travail. https://fr.tipeee.com/jeanne-traduction ou https://liberapay.com/Jeanne_Traduction/ Procédure du Grand Jury par le Tribunal D’opinion Publique des PeuplesL’injustice faite à un seul est une injustice faite à tous Alex Thomson : 00:12 à 46:47👉 L’emprise de l’Empire britannique et de l’influence de la City de Londres sur le monde à partir…

  • Grand Jury,  Juridique

    Grand Jury Jour 2 : des extraits sous-titrés français sont disponibles !

    En attendant le doublage complet en français, que Jeanne Traduction et son équipe sont en train de finir pour le jour 2 (voir ici), nous vous proposons deux extraits sous-titrés en français. Source : chaîne Odysée Le Frexit 2ème jour du procès international populaire initié par Reiner Fuellmich – Contexte historique PARTIE 1 (durée : 1h46) – Traduction : Le Frexit Source : https://odysee.com/@LeFrexit:3/FormatFactoryDay-2-Session-of-the-Grand-Jury-Proceeding-the-Court-of-Public-Opinion-Historical-Background_partie-2:3 2ème jour du procès international populaire initié par Reiner Fuellmich – Contexte historique PARTIE 2 (durée : 1h18) – Traduction : Le Frexit Source : https://odysee.com/@LeFrexit:3/FormatFactoryDay-2-Session-of-the-Grand-Jury-Proceeding-the-Court-of-Public-Opinion-Historical-Background_partie-2:3 Message du traducteur : Voici le jour 2 du tribunal international populaire conduit par Reiner Fuellmich et Viviane Fisher concernant…

  • Grand Jury,  Juridique

    Grand Jury : Jeanne Traduction donne des nouvelles de l’avancement de la traduction du Jour 2

    Message du 16/02/22 de Jeanne Traduction au sujet de la traduction du jour 2 du Grand Jury : ⚖️ La traduction de la 2ème session du Grand Jury avance bien. C’est fastidieux mais nous en sommes à l’enregistrement des voix et à la synchronisation sur la piste originale, plus de la moitié du travail est fait. 6h qui marqueront l’histoire. Encore un peu de patience 🤗 Sources : https://t.me/jeannetraduction/963 https://twitter.com/Jeanne18945095/status/1493983548373717007?cxt=HHwWnsC-0eWH2bspAAAA Note au sujet de la traduction : nous voulons attirer votre attention sur l’énorme travail que représente la traduction des vidéos du procès. La censure n’ayant jamais été aussi forte et les informations anglophones difficiles d’accès aux francophones à cause…

  • Grand Jury,  Juridique

    Grand Jury – Jour 1 : vidéos en français des interventions des différents avocats

    En attendant les traductions des vidéos du jour 2 (12 février) et du jour 3 (13 février) du Grand Jury, Jeanne Traduction met à notre disposition des extraits de la vidéo du jour 1 : les différentes interventions des avocats qui se sont exprimés le 5 février 2022 (jour 1). Ces vidéos sont disponibles sur la chaîne Odysée de Jeanne Traduction. Note au sujet de la traduction : nous voulons attirer votre attention sur l'énorme travail que représente la traduction des vidéos du procès. La censure n'ayant jamais été aussi forte et les informations anglophones difficiles d'accès aux francophones à cause des médias corrompus, jeanne-traduction coordonne l'équipe à l'oeuvre sur…

  • Grand Jury,  Juridique

    Grand Jury – PLANNING des sessions : quand et comment va se dérouler la suite?

    Grand Jury – Le planning des sessions Lors de la vidéo de présentation (Jour 1 – le 5 février 2022), Reiner Fuellmich annonce comment va se passer la suite du grand Jury : il y aura différentes sessions, au cours desquelles des groupes d’experts renommés, de tous les horizons de la science vont intervenir. Voici les différents groupes prévus. Extrait de l’intervention de Reiner Fuellmich – Jour 1 – Le 5 février 2022 Nous allons appeler un certain nombre de différents témoins experts très renommés de tous les horizons de la science, mais aussi des témoins qui témoigneront des dommages qu’ils ont subis suite à l’obtention des injections expérimentales. 12…

  • Grand Jury,  Great Reset,  Juridique

    Grand Jury, jour 1 : extrait de la transcription écrite de l’intervention de Reiner Fuellmich, le résumé parfait de la pLandémie !

    Extrait de l’intervention de Reiner Fuellmich au Grand Jury Jour 1 – Le 5 février 2022 – Un résumé parfait de la pLandémie ! Retrouvez l’intervention complète de Reiner Fuellmich et des autres avocats du Grand Jury ici. Je m’appelle Reiner Fuellmich, et j’ai le plaisir d’être l’un des membres d’un groupe d’éminents avocats et juristes internationaux qui collaborent depuis de nombreux mois dans cette affaire très importante. Cette affaire, qui implique les crimes les plus odieux contre l’humanité, commis sous le couvert d’une pandémie de Coronavirus à l’échelle mondiale, ne semble compliquée qu’à première vue. Mais lorsque vous rassemblez toutes ces pièces, toutes ces petites pièces du puzzle, comme…

  • Grand Jury,  Juridique

    Grand Jury – Reiner Fuellmich : la vidéo du Jour 1 en français enfin disponible !

    1er jour du procès – Reiner Fuellmich – Samedi 5 février 2022 Source vidéo VF : https://odysee.com/@JeanneTraduction:a/Grand-Jury-01:c Autre source : https://odysee.com/@laileastick:4/01-Grand-Jury-VF:00 Note au sujet de la traduction : nous voulons attirer votre attention sur l’énorme travail que représente la traduction des vidéos du procès. La censure n’ayant jamais été aussi forte et les informations anglophones difficiles d’accès aux francophones à cause des médias corrompus, jeanne-traduction coordonne l’équipe à l’oeuvre sur cet énorme travail de traduction. Nous vous invitons à la soutenir pour qu’elle puisse continuer ce travail. https://fr.tipeee.com/jeanne-traduction ou https://liberapay.com/Jeanne_Traduction/ Vidéo VO sous-titrée français Source vidéo sous-titrée français : https://crowdbunker.com/v/SRxPaGdmyU Autre source : https://odysee.com/@LeFrexit:3/FormatFactoryy2mate.com—Opening-Session-of-the-Grand-Jury-Proceeding-the-Court-of-Public-Opinion-Day-1_480p_1:2 Post Views: 418

  • Grand Jury,  Juridique

    Grand Jury : nouvelles vidéos en anglais. Interventions des différents avocats du Comité

    Source vidéos : https://odysee.com/@GrandJury:f Vidéos disponibles en anglais et en allemand. Pas encore de traduction française. On partagera les versions sous-titrées français dès qu’on en aura. Jour 1 Intervention de l’avocate N. Ana Garner, USA (4min45, en anglais) : Source : https://odysee.com/@GrandJury:f/1-Grand-Jury-1-EN:9 Intervention du Juge Rui Fonseca E Castro, Portugal (2min22, en anglais) : Source : https://odysee.com/@GrandJury:f/2-FONSECA-Grand-Jury-1-EN:1 Intervention de l’avocate Deana Sacks, USA (9min38, en anglais) : Source : https://odysee.com/@GrandJury:f/3-DEANA-POLLARD-SACKS-Grand-Jury-1-EN:7 Intervention de l’avocat Dr. Reiner Fuellmich, Allemagne (18min, en anglais) : Source : https://odysee.com/@GrandJury:f/4-RF-Grand-Jury-1-EN:6 Intervention de l’avocate Dipali Ojha, Inde (14min, en anglais) : Source : https://odysee.com/@GrandJury:f/5-DIPALI-Grand-Jury-1-EN:1 Intervention de l’avocat Dexter L-J. Ryneveldt (Adv.), Afrique du Sud (20min30, en anglais)…